BLOGS Cultura

16
07
2013
ricardobada

50 tuits de la propia cosecha (21)

Por: Ricardo Bada

Hoy vuelvo a ofrecerles otros 50 tuits de mi propia cosecha, es decir, míos (puesto que parece que no se entiende bien lo que quiere decir el título de este post). Medio centenar de tuits de los que sigo publicando gracias a la generosa hospitalidad de @adrianagibbsm, @aguilarcamin, @alfarmada, @anacrisrestrepo, @andreaninob, @andrewholes, @Arelitad, @d_aristizabal, @Guashabita, @JohanBushWalls, @josetenene, @jromagnoli, @luistovars, @mantle61, @mariapazruiz, @Marjorieross, @nenecaca, @otraparte, @PilarMarrero, @SalcedoRamos y @todoalnatural, a quienes desde aquí les agradezco de todo corazón.

Y siguen los tuits.

Una hazaña histórica no menor, de Nelson Mandela, es la de convertirse, en vida, en un mandala.

A pesar de ser el primer Papa que se desplaza en bici, la natural modestia de Bergoglio le veda participar en el Tour de France.

La acendrada modestia de Bergoglio aspira a desechar autonombrarse con el mayestático “Nos” y sustituirlo por el compadrón “yyyo”.

El festín de Baltasar y las bodas de Camacho cuentan con *** en la guía Michelin de la Literatura.

Satanás debe tenerlas inhinchables, porque eso de aguantar al hinchapelotas de Jehová desde la primera edición de la Biblia…

Según mi primo Manolo [a] el Sueco: «Folla con las de tu edad, pero también con las veteranas; y habrás follado el doble».

Sobre los hábitos higiénicos y sexuales del español pre–movida (no sé hoy), el viejo dicho “Sábado sabadete, camisa nueva y polvete”.

Ser un volteriano es, o debería ser, uno de los más altos elogios a que debiera aspirarse.

El redactor deportivo del diario Odiel de Huelva cerraba sus notas diciendo: «Y la paz». Y luego firmaba con su seudónimo: Bélico.

A mis 14 años descubrí en el bachillerato que “pañuelo” en inglés es “handkerchief”, y ahí renuncié a aprender ese idioma. Y ahí sigo.

Einstein, cuando su esposa le reprochó la falta de aseo personal: «Si limpio eres, como fueres; si marrano, como el ano». (Traducido por mí)

Escribir es harto sencillo. Pero escribir bien, en cambio, resulta bastante más fácil. Sencillamente se sabe o no se sabe.

“Todo sea por la causa” tiene un sentido muy distinto si lo arguye un político de cualquier país, o un cocinero peruano.

Observado en Ámsterdam: sobre la puerta de la oficina de turismo suiza, un reloj… parado.

De mi Bestiario : La ballena clueca El muyseñor El águila republicana El champagncé El rinocelote El gato de agua dulce…
…El ornitorrincolaringólogo El orangusano La lardilla El eMefante La piaraña El perejilguero…
… El colibritánico El octopus Dei La mariprosa El esposo hormiguero La langostra El pavo renal…
…El hidromedario La sardina mensajera El flamencoyote El pez de agua mineral La mantis agnóstica…

Siendo yo muchacho, si protestaba en casa con un “Pero…”, mi abuela Remedios me frustraba la protesta alegando “Manzana”.
 
Leer a Rubem Fonseca es como tomar un baño de sol en la Antártida, o como si El jardín de los cerezos pasara en Ipanema.

La Biblia no es obra de Dios, y existe para ello un argumento incontrovertible: nadie es el villano
de su propia novela.

Paz con las FARC, sí, pero mucho ojo, la hijueputez es como el sacerdocio: in aeternum, o sea, para toda la vida.
 
Por cariño y respeto a Juan Goytisolo, y un elemental sentido de las proporciones, todavía no me he postulado al Nobel.

Al Premio Cervantes nunca me postularé porque correría el riesgo de ganarlo y tener que estrechar la mano de un Borbón.

Vivir en Los Ángeles obliga a pensar en los ángeles caídos.

La historia de la vida en el planeta Tierra es aún más breve que un fugacísimo flash de un breve tráiler de la Eternidad.

–Moisés, necesito 20.000 shékel para arreglarme la dentadura.
–Toma 10.000, hazte agrandar las tetas, y nadie te mirará los dientes.

Bipolaridad: en alemán sólo se tutea en familia o entre grandes amigos… o bien como signo de desprecio y/o ninguneo.

El mejor piropo que le han dicho mi esposa es que nuestros tres hijos “salieron a la manta de abajo” (=se parecen a ella, no a mí).

Según mi deuda estherna, en su época se llamaba “fifar” a los ejercicios erótico–horizontales. ¿Sería por lo mucho que jode la FIFA?

Hay opciones en la red para borrar datos archivados «desde el origen de los tiempos». O sea que el sistema binario es un binosaurio.

Para no ser menos que Suiza, Colombia debiera patentar –en materia de lencería– una variante autóctona del reloj de cuco.

Buena noticia: Venezuela no está sola. La lista de presidentes latinoamericanos ignorantes es digna de un record Guinness.

La traducción de un poema no es otra cosa que la suma de dos fes: creer en lo que NO se ve, a través de lo que SÍ se ve.

¿Se publicó alguna vez en Colombia la novela de Eugenio Noel Las siete cucas, y en Hispanoamérica alguna novela de Giovanni Verga?

Aguardo ilusionado el día en que las feministas reclamen el sustantivo genéricamente correcto “hereja”. ¡Rima tan bien con “pendeja”!

“Sacerdote” deriva del griego, de la partícula “σά” [=grande], y de “cerdote”, que como la propia palabra indica…

Si es cierto que como dicen los campesinos “Nunca llueve a gusto de todos”, no lo es menos que tampoco escampa nunca a gusto de todos.

Que publiquen otros, yo sólo aspiro al honor de ser el autor mejor leído del idioma:
mis lectores son la flor y nata dél.

Un buen amigo, gran cocinero, me manda a veces emails vacíos: es su gran especialidad virtual, el soufflé de email.

El 5.12.1492 Colón atracó por primera vez con sus carabelas en las costas de Santo Domingo. Atracar. ¡Qué verbo tan ambiguo!

No recoge la Academia esta acepción, pero gorronear es una variante parásita de la gonorrea.

Aborrezco la petulancia, pero aún más la falsa modestia; nadie debe venderse por menos de lo que vale.

Un ejemplo perfecto de antipleonasmo: “un hindú cristiano”. Es como si alguien hablase de “un ateo del Opus Dei”.

Leído en Internet: En Japón está prohibido propagar el Islam porque lo consideran una religión para mentes muy estrechas.

La palabra clave del alemán es “doch”, que en español sólo puede traducirse dando un rodeo: Por supuesto, Claro que sí, Desde luego.

¡Qué desgracia para España, don Miguel [de Unamuno]! ¡¡Europeizada!! ¡¡¡Como si no le bastase con ser tercermundista!!!

Epidemia: Un marido llega a casa, sexo-urgido.
–Déjame en paz, me duele la cabeza –le dice su mujer.
–Pero bueno, ¿qué les pasa hoy a todas?

El día que lo desoiga, el llamado de ayuda de un amigo, es que me habré muerto. Ojalá.
No por el amigo, sino por mí.

El parto de los montes, en las Rocky Mountains, produjo a Mickey Mouse.

**************************************************

Categoria: General

TAGS:

0

1 voto2 votos3 votos4 votos5 votos
Loading ... Loading ...
0

Opiniones

Este es un espacio para la construcción de ideas y la generación de opinión.
Este espacio busca crear un foro constructivo de convivencia y reflexión, no un escenario de ataques al pensamiento contrario.

Para opinar en esta nota usted debe ser un usuario registrado.
Puede escribir sus comentarios aquí

Buscar en este blog

Enlaces

Categorías

Tags

Los editores de los blogs son los únicos responsables por las opiniones, contenidos, y en general por todas las entradas de información que deposite en el mismo. Elespectador.com no se hará responsable de ninguna acción legal producto de un mal uso de los espacios ofrecidos. Si considera que el editor de un blog está poniendo un contenido que represente un abuso, contáctenos.