Página de inicio Haga de elespectador.com su página de inicio
Registro>> Ingreso>>
  • Crear nueva cuenta
  • Solicitar nueva contraseña
Ayudas  |  Quiénes Somos  |  Contáctenos  |  Mapa del sitio
ELESPECTADOR.COM
Blogs
Edición Online
  • Edición Online
  • Últimas noticias
  • Mapa de noticias

Última Actualización: 12:14 pm
  • INICIO
  • NOTICIAS
    • Wikileaks
    • Política
    • Judicial
    • Medio Ambiente
    • Paz
    • Investigación
    • Salud
    • El mundo
    • Nacional
    • Bogotá
    • Actualidad
    • Soy periodista
    • Educación
    • Alto Turmequé
    • Redes Sociales
  • OPINIÓN
  • ECONOMÍA

      INICIO ECONOMÍA

    • Monedas
    • Acciones
    • DATAiFX
  • DEPORTES

      INICIO DEPORTES

    • Automovilismo
    • Baloncesto
    • Béisbol
    • Ciclismo
    • Fútbol colombiano
    • Fútbol internacional
    • Golf
    • Otros deportes
    • Tenis
  • CULTURA
  • ENTRETENIMIENTO

      INICIO ENTRETENIMIENTO

    • Cromos.com.co
    • Shock.com.co
    • Caracoltv.com
  • VIVIR

      INICIO VIVIR

    • Autos
    • Buen Viaje
    • Ellas
    • Mi Bebé
    • Gastronomía
    • Cine Colombia
  • TECNOLOGÍA
  • BLOGS
  • Nuestras redes
      • Tweet
      • +1
      • +1
      • +1
¿Dónde estoy?      Blogs     Cosmopolita 
 

BLOGS Política

Cosmopolita

21

02

2013

Juan Gabriel Gomez Albarello

Dos Poemas de Alice Walker

Por: Juan Gabriel Gómez Albarello

Tweet
Opiniones
3

En Colombia el nombre Alice Walker quizá no le diga nada o casi nada a nadie. Si dijera, El Color Púrpura, no sería el nombre de Alice Walker el primero que vendría a la memoria sino el de Whoopie Goldberg. No importa. Para empezar, ya contamos con una primera referencia.

Alice Walker

Alice Walker le puede parecer a muchos una mujer demasiado “políticamente correcta”. Yo la encuentro una poeta políticamente comprometida o, para ponerlo en términos más precisos, políticamente incómoda. Quizá baste el título de uno de sus libros para dar cuenta de su talante: Superar la Pérdida de la Voz: Una Poeta se Encuentra con el Horror en Ruanda, el Congo Oriental y Palestina/Israel (Overcoming Speechlessness: A Poet Encounters the Horror in Rwanda, Eastern Congo, and Palestine/Israel).

Es incómodo escuchar historias de quienes han sufrido tanto que han perdido incluso su voz. Es incómodo saber que nos creemos impotentes porque hemos creído que no podemos hacer nada por otros que sufren. Es incómodo darse cuenta de que eso es solo una creencia y que hay personas como Alice Walker que sí pueden hacer algo (será todavía más incómodo para gente que escribe porque lo que ella hace por gente que sufre lo hace con sus palabras).

Alice Walker no es incómoda para el establecimiento, el que promueve guerras y permite crisis financieras y económicas. No, Alice Walker es incómoda para todos nosotros.

No es sólo por incomodar que ofrezco estas traducciones. También lo hago para inspirar porque eso es lo que muchas veces hace la poesía.

Quien hiciera una antología de la de Pablo Neruda quizá incluiría líneas del Canto General y de Los Versos del Capitán, de su ágape político y de su eros romántico. Así podría dar cuenta de las múltiples formas del amor de ese bardo que murió hace cuarenta años. En los dos poemas que he traducido de Alice Walker uno también podrá encontrar mucho eros y mucho ágape.

En una historia china alguien afirma que un texto traducido es como un tejido que se aprecia por el revés: uno tiene ante sí la forma y los colores, pero el verdadero encanto está del otro lado de la tela. Aunque los textos originales permanecerán lejanos para todos aquellos que no son angloparlantes, con esta traducción he querido mitigar esa lejura.

He incluido los textos en inglés al final para que los angloparlantes puedan cotejar y, si es del caso, mejorar este esfuerzo. Fueron publicados en el libro Revolutionary Petunias and Other Poems.

En el sitio de Alice Walker en Internet (alicewalkersgarden.com) encontré que el poema Be Nobody’s Darling (No seas el predilecto de nadie) lo dedicó la poeta a Julian Assange.

Yo dedico este esfuerzo de traducción a la memoria de Angélica Abello.

 

He aprendido a no preocuparme del amor

He aprendido a no preocuparme del amor
sino a honrar su llegada con todo mi corazón.
A examinar los misterios oscuros
de la sangre
con una atención desatenta
y torbellino,
a conocer la prisa de los sentimientos
rauda y fluyente
como agua.
La fuente parece ser
alguna inagotable
fuente
dentro de nuestros gemelos y triples
yoes;
la cara nueva
que torno
hacia ti
nadie más en la tierra
alguna vez la ha
visto.

 

No seas el predilecto de nadie

No seas el predilecto de nadie;
Sé un paria.
Toma las contradicciones
De tu vida
Y envuélvete con ellas
Como si fuera un manto,
Para esquivar las piedaras
Para mantenerte abrigado.

Mira a la gente sucumbir
A la locura
Con hurras copiosos;
Déjale que te mire de reojo
Y que tu reojo conteste.

Sé un paria;
Está contento de caminar solo
(Fuera de moda)
O ponte en fila con el abarrotado
Lecho del río
Con otros impetuosos
Incautos.

Haz una reunión alegre
En la ribera
Donde miles murieron
Por palabras valientes y maltrechas
Que ellos dijeron.

Pero no seas el prediledcto de nadie;
Sé un paria.
Digno de vivir
Entre tus muertos.

 

I have learnt not to worry about love

I have learnt not to worry about love;
but to honor its coming
with all my heart.
To examine the dark mysteries
of the blood
with headless heed and
swirl,
to know the rush of feelings
swift and flowing
as water.
The source appears to be
some inexhaustible
spring
within our twin and triple
selves;
the new face I turn up
to you
no one else on earth
has ever
seen.

 

Be Nobody’s Darling

Be nobody’s darling;
Be an outcast.
Take the contradictions
Of your life
And wrap around
You like a shawl,
To parry stones
To keep you warm.

Watch the people succumb
To madness
With ample cheer;
Let them look askance at you
And you askance reply.

Be an outcast;
Be pleased to walk alone
(Uncool)
Or line the crowded
River beds
With other impetuous
Fools.

Make a merry gathering
On the bank
Where thousands perished
For brave hurt words
They said.

But be nobody’s darling;
Be an outcast.
Qualified to live
Among your dead.

Categoria: General

TAGS: Alice Walker -Angélica Abello -compromiso -incomodidad

3

1 voto2 votos3 votos4 votos5 votos
Loading ... Loading ...
Opinar | Imprimir|
3

Opiniones

Este es un espacio para la construcción de ideas y la generación de opinión.
Este espacio busca crear un foro constructivo de convivencia y reflexión, no un escenario de ataques al pensamiento contrario.

Para opinar en esta nota usted debe ser un usuario registrado.
Puede escribir sus comentarios aquí

Opinión por:

swhelpley

21 febrero 2013 a las 11:43
  

Quiero darle las gracias por darme a conocer tan hermosos poemas de Alice Walker, com bien dice, comprometida e incomoda para todos nosotros.

Opinión por:

Olga Lucía Betancourt Sánchez

21 febrero 2013 a las 16:08
  

HERMOSOS, PROFUNDOS, PERFECTOS. GRACIAS. SON LA DEGUSTACION DE LA PURA POESIA.

Post 94 de 116

Buscar en este blog

Perfil del Blogger

Juan Gabriel Gomez Albarello

Juan Gabriel Gómez Albarello

abogado, Ph D ciencia política, profesor asistente de la Universidad Nacional, agnóstico, librepensador, marxista (de la tendencia Groucho), caminante, vegetariano, jggomeza@unal.edu.co, @juangabriel26 -- lo risi...

Ver perfil completo

Todos los Blogueros en Política

  • cmurcia   - El periscopio
  • coyuntura_internacional   - Coyuntura Política
  • Pablo Felipe Pérez Goyry   - CONTEXTUS ۞ Pablo Felipe Pérez Goyry
  • Juan Gabriel Gomez Albarello   - Cosmopolita

Archivo

  • mayo 2013
  • abril 2013
  • marzo 2013
  • febrero 2013
  • diciembre 2012
  • noviembre 2012
  • octubre 2012
  • septiembre 2012
  • agosto 2012
  • julio 2012
  • junio 2012
  • mayo 2012
  • abril 2012
  • marzo 2012
  • febrero 2012
  • octubre 2011
  • septiembre 2011
  • agosto 2011
  • julio 2011
  • junio 2011
  • mayo 2011
  • abril 2011
  • marzo 2011
  • febrero 2011
  • enero 2011
  • diciembre 2010
  • noviembre 2010

    Lo más...

  • Visitado
  • Opinado
  • Votado
  • Juan Gabriel Gómez Albarello, profesor asistente, Instituto de Estudios Políticos y Relaciones Internacionales de la Universidad Nacional - 41.463 views
  • La red social (facebook), wikipedia y el código abierto - 3.761 views
  • Grafitis en la Universidad Nacional–sede Bogotá (I): la socialización en el odio, la frustración y la mediocridad - 3.408 views
  • La silla vacía… de Colombia en la entrega del Nobel de la Paz - 3.399 views
  • La legitimidad del nuevo rector de la Universidad Nacional y la de sus potenciales deslegitimadores - 3.065 views
  • Censura en el BCSC – la causa: Wikileaks - 2.938 views
  • El asilo es un derecho ¿incluso para un delincuente común? - 2.659 views
  • El Premio Nobel de Paz de 1935 le fue otorgado a un wikileaker - 2.369 views
  • Insisto en que el BCSC cambie su posición y tramite mi giro a WikiLeaks - 2.316 views
  • Colombia en el Consejo de Seguridad: su voto ayer acerca de los asentamientos en Jerusalem Oriental - 2.316 views
  • La legitimidad del nuevo rector de la Universidad Nacional y la de sus potenciales deslegitimadores - 24 comments
  • Antología del uribismo invertido (I): proceso de paz y constitucionalismo chapucero - 16 comments
  • El Gobierno Invisible: Propaganda en la Guerra y en la Paz - 15 comments
  • Insisto en que el BCSC cambie su posición y tramite mi giro a WikiLeaks - 12 comments
  • Y déle con WikiLeaks y con el Banco: a propósito de la respuesta extemporánea del BCSC - 10 comments
  • La captura legal del estado: el caso de Fenosa – Gas Natural - 15 votes
  • Grafitis en la Universidad Nacional–sede Bogotá (I): la socialización en el odio, la frustración y la mediocridad - 14 votes
  • Censura en el BCSC – la causa: Wikileaks - 11 votes
  • Colombia en el Consejo de Seguridad: la decisión sobre el reconocimiento de Palestina como estado independiente - 9 votes
  • Apagón contra Claro: de ahora en adelante, no usaré mi teléfono celular entre las 11 am y la 1 pm - 8 votes
  • Grafitis en la Universidad Nacional–sede Bogotá (II): el deterioro del campus y sus malinterpretaciones - 8 votes
  • Redistribución del ingreso, pero al revés - 7 votes
  • Pro y Contra Fernando Londoño - 7 votes
  • La pobre sexualización de El Espectador - 7 votes
  • El Marxismo de Groucho Marx - 6 votes

Categorías

  • General

Tags

  • acceso a información Angélica Abello Arabia Saudita wikileaks derechos humanos Asilo asilo Panamá BCSC calentamiento global captura de rentas chavismo China civilización democracia derechos humanos crecimiento económico política exterior diplomacia Colombia conflicto nuclear Consejo de Seguridad crisis política cultura autoritaria cultura democrática cultura política debate electoral democracia desafío político masivo desigualdad distribuidoras de gas empoderamiento ciudadano Estados Unidos Estados Unidos diplomacia wikileaks Exposición Shoá grafitis Irán Israel Jorge Luis Borges Julian Assange justicia Libia Obama Palestina política exterior Puerta del Sol Redistribución del ingreso reforma a la justicia solipsismo moral Universidad Nacional uribismo WikiLeaks wikileaks Julian Assange Daniel Ellsberg Pentágono Wisconsin

Los editores de los blogs son los únicos responsables por las opiniones, contenidos, y en general por todas las entradas de información que deposite en el mismo. Elespectador.com no se hará responsable de ninguna acción legal producto de un mal uso de los espacios ofrecidos. Si considera que el editor de un blog está poniendo un contenido que represente un abuso, contáctenos.

SECCIONES:

  • Política
  • Bogotá
  • Judicial
  • Actualidad
  • Paz
  • Opinión
  • Economía
  • Deportes
  • Salud
  • Cultura
  • El Mundo
  • Entretenimiento
  • Nacional
  • Soy periodista
  • Tecnología
  • Educación
  • Multimedia

RECURSOS:

  • Imágenes
  • Audio
  • Videos
  • Especiales

RED DE PORTALES:

  • caracolplay.com
  • bluradio.com
  • caracoltv.com
  • noticiascaracol.com
  • golcaracol.com
  • cromos.com.co
  • shock.com.co
  • ojubi.com
  • soyperiodista.com
  • linkempleo.com
  • dataifx.com
  • downtown.com.co
  • clicporlalibertad.com.co
  • Paute con nosotros

EDICIONES:

  • On-line
  • últimas noticias

SERVICIOS:

  • Contáctenos
  • Quiénes Somos
  • Ayudas
  • Registro
  • Suscripciones RSS
  • Suscripciones impresas
  • Círculo de experiencias
  • Mapa del sitio
  • Móvil
  • EE.com su página de inicio
  • Foros El Espectador

El uso de este sitio web implica la aceptación de los Términos y Condiciones de COMUNICAN S.A. Todos los Derechos Reservados D.R.A. Prohibida su reproducción total o parcial,así como su traducción a cualquier idioma sin autorización escrita de su titular. Reproduction in whole or in part, or translation without written permission is prohibited. All rights reserved 2009